Путешествие хоббита - Страница 5


К оглавлению

5

БИЛЛ: И правда, что с него проку - шкуру ободрать, так мяса на один укус останется.

ТОМ: А может поискать - так ещё такие же вхоббиты найдутся? Пирог из них сделаем...

Берт берёт Бильбо из рук Билла.

БЕРТ: Признавайся, много вас тут шныряет?

БИЛЬБО: Много... то есть, нет никого.

БЕРТ: Что-то я опять не пойму. Как это: "много" и одновременно "нет никого". А?

БИЛЛ: Да отпусти ты этого заморыша!

БЕРТ: Не отпущу - пусть сначала объяснит, как это "много" и "нет никого"?

БИЛЛ: А я говорю: "отпусти!" Это я его поймал - я его и отпущу!

Билл пытается забрать Бильбо у Берта.

БЕРТ: Мало ли кто поймал...

БИЛЛ: Отдай!

БЕРТ: Не отдам!

БИЛЛ: Отдай, тупица!

БЕРТ: Ах, я тупица? Вот тебе за это!

Берт дает Биллу увесистого тумака. Между ними завязывается потасовка, в результате которой Бильбо отлетает в сторону падает на куст. Том смотрит на драку со стороны и "болеет". Бильбо потеряв сознание, бездыханно весит на ветке куста.

ТОМ: Так его! А ты ответь ему! Так! Еще врежь!

В стороне раздаётся треск веток. Все замирают. У костра появляется Двалин и останавливается, хлопая глазами, привыкая к свету.

ТОМ: Смотрите - гном!

Том хватает Двалина.

БИЛЛ (мгновенно прекратив драку): В мешок его!

БЕРТ: Я кажется понял, как это "много" и "нет никого"; нет больше ни одного вхоббита, а много - гномов!

БИЛЛ: Отойдите-ка все в тень.

Тролли отходят в тень. Их становится не видно.

У костра появляется Балин. Тролли набрасывают ему на голову мешок и снова отходят в тень.

У костра появляются Фили и Кили. Их тоже одновременно накрывают мешками и уносят в темноту.

У костра появляются Бифур, Бофур и Бомбур - всех троих одновременно хватают тролли.

Бильбо приходит в себя, поднимает голову - смотрит на возню троллей.

Пока тролли возятся с тремя гномами - появляется Торин.

ТОРИН: Кто тут трогает моих подданных?

БИЛЬБО (тонким, испуганным голосом): Тут тролли!

Тролли нападают на Торина, но тот успевает схватить палку и бьёт ею Берта по голове, проскальзывает между ног Билла. Билл и Том стукаются лбами. В сторону Бильбо, лежащего за кустом, откатывается большой горшок.

В конце концов тролли накрывают мешком и Торина.

Из темноты тролли выкатывают груду шевелящихся мешков, из которых торчат ноги гномов.

ТОМ: Фух! Ого сколько их попалось!

БЕРТ: Ну, и что мы теперь будем с ними делать?

БИЛЛ: Надо решать скорее... А то провозимся до рассвета, не успеем спрятаться - окаменеем.

Услыхав последнюю фразу Бильбо приподнимается и незаметно подползает к пустому горшку.

ТОМ: Зажарим да и съедим.

БИЛЬБО (говорит в горшок, так, что его голос кажется низким и грубым, как у тролля): Если жарить сейчас, то уж точно до рассвета провозимся!

БЕРТ (думая, что это сказал Билл): Только не заводись опять, Билл!

БИЛЛ (возмущённо): Кто заводится?

БЕРТ: Да ты же заводишься.

БИЛЛ: Сам и заводишься!

ТОМ: Хватит вам спорить. Не хотите жарить - давайте искрошим мелко и сварим.

Том выкатывает большой котёл и достаёт ножи.

БИЛЬБО (снова в горшок, подражая троллям): Ну вот, варить их... Воды нет, а до колодца идти далеко.

БЕРТ: Билл, это опять ты? Помолчал бы уж!

БИЛЛ: Я? Да, это ты всё время болтаешь!

БЕРТ: Ты совсем уж одурел!

БИЛЛ: Это ты одурел!

ТОМ: Да хватит вам ссориться! Не хотите готовить сейчас - давайте сядем на каждый мешок по очереди, раздавим гномов, а съедим как-нибудь в другой раз.

БИЛЛ: Точно!

БЕРТ: Это мысль!

БИЛЬБО (в горшок): На кого первого сядем?

БЕРТ: На последнего.

Берт потирает ушибленную голову.

ТОМ: Где он тут?

БЕРТ: В жёлтых чулках.

БИЛЬБО (в горшок): Да нет же - он в серых!

БЕРТ: Я хорошо запомнил - в жёлтых!

БИЛЛ: Да, точно, в жёлтых!

БЕРТ: Так почему же ты говорил - "в серых"?

БИЛЛ: Когда?

БЕРТ: Да, только что!

БИЛЛ: Я не говорил. Это Том.

ТОМ: Я? Да я вообще молчал! Вы меня в свои разборки не втягивайте!

БЕРТ: Понял, Билл? Это всё-таки ты сказал!

БИЛЛ: Сам ты сказал!

Берт и Билл обмениваются тумаками. Завязывается драка.

ТОМ: Хватит вам драться. Ночь кончается. Скоро рассвет.

Берт и Билл не обращают внимания.

ТОМ: Слышите вы меня? Рассвет...

Луч солнца вырывается из-за горизонта. Освещается на миг и вновь исчезает фигура Гэндальфа, стоящего перед сценой. Раздаётся его магический голос: "Вас рассвет застанет - всякий камнем станет!"

Тролли замирают - превращаются в неподвижные скалы.

Становится светло. Бильбо освобождает по очереди гномов. Те потирают затекшие руки.

БАЛИН: Где-нибудь неподалёку должна быть пещера или яма, куда тролли прятались от солнца.

ТОРИН: Да, не мешало бы туда заглянуть.

Гномы ищут вход в пещеру.

БАЛИН: Следы ведут сюда.

Эа кустом в склоне холма находят дверь. Гномы все вместе пытаются открыть дверь - та не поддаётся.

БИЛЬБО (показывая большой ключ): Может быть, это подойдёт?

ДВАЛИН: Где вы это взяли?

БИЛЬБО: Нашёл на земле. Там, где дрались тролли.

Дверь открывается. Несколько гномов заходят в пещеру. Остальные топчатся у входа.

Гномы выносят из пещеры горшки, тряпьё, несколько мечей и кинжалов.

БАЛИН: О, это отличные клинки!

ТОРИН: Да, их ковали явно не тролли...

ДВАЛИН: И не люди из здешних мест.

БАЛИН: Это старая работа!

ТОРИН: Когда разберём руны на них, возможно, узнаем больше.

Гномы разбирают оружие, Торин берет себе самый большой и красивый меч, Бильбо тоже берет себе небольшой кинжал.

БИЛЬБО: А вот этот небольшой кинжал я, если вы не возражаете, возьму себе.

БОМБУР: Мы тут сможем пополнить и продовольственный запас.

5